摘要翻譯翻譯社感激網兄指點.小弟日...(恕刪)
中間透過橋梁Option ROM翻譯,來溝通/操作主機板,

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

邁阿密語翻譯翻譯社

黃姓網友張貼的內容的警語橫式書寫一到三行都是紅色字體書寫,離別是「下頭糞請魯唔開請落」、「車殼掃炸丘唔講ㄟ車」、「鈴頂造ㄐ睏記」,最後一行則是以黑色字體書寫,「請綁平安帶」。

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

語達語翻譯翻譯社

此外,《天堂m》以線上遊戲《天堂》為底本,曩昔《天堂》上市時,曾創下百萬人同時上線的輝煌記載,也推升橘子上櫃掛牌,今朝該遊戲還是橘子的金雞母,占該公司線上遊戲營收逾五成,將來手遊《天堂m》上市後,市場預感橘子業績勢必將再掀新一波岑嶺,後市瞻望樂觀。

《天堂m》月營收已突破3,000億韓圜,而國內遊戲代辦署理商橘子已該遊戲獲得台港澳獨...
《天堂m》月營收已突破3,000億韓圜,而國內遊戲代辦署理商橘子已該遊戲獲得台港澳獨家營運權,最快第4季推出中文版《天堂m》。
《天堂m》月營收已突破3,000億韓圜,而國內遊戲代辦署理商橘子已該遊戲獲得台港澳獨...
《天堂m》月營收已沖破3,000億韓圜,而國內遊戲代辦署理商橘子已該遊戲獲得台港澳獨家營運權,最快第4季推出中文版《天堂m》。
文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

泰米爾文翻譯翻譯社

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

公證翻譯推薦翻譯社看了那處的街景,那邊還真的無聊 XD

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

伊拉姆文翻譯翻譯社各位大大晚安翻譯 小弟看完這篇心裏感到滿深的,於是全力用自己的破英文翻譯來跟各人分享 若是有任何不恰當的地方在請大師賜與指教~~~謝謝大家!!! 真心進展不要再有霸凌呈現了QQ ============================== Nosleep-The Little Melting Girl https://redd.it/7edvpx 在八歲那年,我因為一場車禍而全身嚴重灼傷。 媽媽在開車載我去黉舍的途中,因為一月的氣溫讓路上結霜,使她的Toyota Camry失去控 制並翻覆在水溝中。車體刹時起火,固然媽媽想法將我抬出車外,但傷害已經造成了, 我全身有百分之五十的二到三度灼傷,而我的四肢也遭到嚴重的毀損。 媽媽除肋骨瘀傷與鼻子上的擦傷外還沒有大礙。 我在英屬哥倫比亞兒童醫院的燒燙傷部分度過接下來的四個月,那邊幾近成為我第二個 家,大夫不辭辛勤地治療我,經歷了五十場大巨細小手術,包孕皮膚移植與雙手的手指截 肢翻譯許多人都來看望我,但唯有媽媽幾近不曾來過。 在我住院一周後的某個早上,我爸帶來一束色采繽紛的鬱金香與一顆藍色氣球, 她的女友-珍妮,也一路來了翻譯媽媽跟爸爸已離婚兩年了,然則是和平的分開, 而爸爸照舊十分關心我的糊口翻譯 “爹地,為甚麼媽咪都不來看我呢?”我的聲音很迷糊,因為我燒傷的嘴唇幾近不太能動 ,但爸爸仿佛認識我想表達的意思。 “噢!甜心。”他嘆了口吻,手指輕捲著我燒焦的頭髮,“媽咪她很愛翻,比世界上任何 一人都愛翻翻譯但這就是她沒法常來的緣由,看到你受傷的模樣會讓她心裡很難熬痛苦。” “但我很想她。” “她也很想你,甜心翻譯然則媽咪…嗯,媽咪有些她本身難以解決的問題,在你這個年數的 女孩是很難理解的。” “她生病了嗎?” “不!不是!親愛的。”珍妮抿著嘴唇,接著她彎下腰親親我纏著繃帶的面頰,“只是…好 吧,就像你爸爸說的,這很難诠釋。” 我知道的,即便我還小,媽媽仿佛不是那麼正常。我相信那就是爸爸脫離她的緣由,不外 他依然很在意媽媽,離婚以後爸爸也曆來沒說過媽媽的壞話。 “媽咪會好起來嗎?”我問。 “茱莉亞,她可能永久不會像常人一樣,但她會好起來的,她永久都是你的媽咪。” 我不會因為媽媽的缺席而恨她,我猜我比同齡的小孩都還成熟些。其實媽媽做的遠比一般 媽咪都要多的很多,她寄了許多包裹與寫滿她有多愛我的信,她還許諾等我回家後要舉辦 一場派對,一場佈滿蛋糕跟舞蹈的派對。 我相信是媽媽的愛讓我撐過這一切的翻譯 四個月後我終於可以出院了,但是我的傷口仍在癒合,皮膚變得緊繃曲解,每分每秒都不 斷在發癢,我的雙手蜷曲萎縮的相當嚴重,我得坐在輪椅上,而且不能不穿上壓縮衣以減 少疤痕。可是,我回抵家了,這一切都很值得。 媽媽也信守許諾舉行了一場派對,家人、朋友及鄰人們全都來一同慶賀我的康復翻譯即便我 沒法舞蹈,我仍玩得很高興,媽媽不絕吻我,並告知我她有多愛我。 “茱莉亞,你真是英勇,我以翻為傲!” 她笑起來時藍色的雙眸閃明滅人,但我注重到她繁重的眼袋,瘦削的雙頰和褐髮中藏著 銀色的髮絲,她照舊瑰麗,但看起來比她現實年歲的三十五歲還老。 當天晚上,我因為痛苦而醒了過來,我的皮膚如同被數以萬計的螞蟻噬咬,被截去的手指 卻能感觸感染到非常的痛苦悲傷。我啓齒想呼叫媽媽,但緊縮衣緊壓著我的臉,連移動嘴唇都讓我 感應特別很是疾苦。我試著坐起來,但那真的太痛了,我小聲地呻吟,眼淚不由從臉龐上滑落 翻譯 忽然間我感受到房間有另外一股存在,有甚麼器材正在陰晦的角落中看著我,固然它仿佛沒 有歹意,但仍讓我感應雞皮疙瘩。我緊盯著角落,一道黑色體態逐步在漆黑中展現,它杵 在原地一動也不動,除呼吸時上下升沉的肩膀翻譯 僵持一陣子後,我興起勇氣入手下手步履,伸手打開床頭燈,微弱的燈光照亮房間,而當我看 清晰是誰在角掉隊嚇得倒吸一口吻。 是一個年數跟我相仿的女孩,她穿著黃色T-shirt跟亮粉紅的短褲,她的身體變形的很嚴 重。她的身體看似熔化了,身上盡是皺褶,焦黑的部份底下還透出鮮血般的色彩翻譯她沒有 頭髮,不但如斯,她的頭皮已焦化,露出白色的頭骨。她的眼睛大的難以想象,沒有眼 瞼而瞳孔內一片混濁翻譯她的手臂蜷曲在兩側。但最糟的是她的嘴巴,她的下巴以難以想象 的角度垂下,如同與胸膛合而為一了,整張臉色看似在用全力氣在尖叫翻譯 我幾近要大叫出來,我從沒看過那麼恐怖的器材,她實在嚇壞我了。但在我發作聲音前, 女孩舉起她乾癟的手到嘴旁,彷彿在示意我不要措辭。當她逐漸接近我時,我嚇得蜷入棉 被中哆嗦著翻譯固然她看似有甚麼話想說,但扭曲的下巴讓她沒法啓齒,她把手搭在我的肩 膀上,而當我強迫自己去盯著她時,我看到她眼裡的憐憫與愛。 “翻是誰?”我嗚咽著。 她把我輕推回床上,用棉被輕裹住我纏滿繃帶的身體,撫平我的頭髮;然後她轉過身,靜 靜地走出房間,並虛掩上房門。 我還驚魂未定,但身上所有痛苦悲傷感卻都消逝了,取而代之的是洗澡在溫水中的舒適感,不 知怎麼地,我雖然很畏懼但還是睡著了翻譯 我沒有告知媽媽這件事,她已為車禍這件事焦炙過甚了,我不想再讓她憂慮。但我無時 無刻都在想那個小女孩是誰,心裏也想再會她一面。 幾天後我重返回黉舍上課,我的同夥都很雀躍我可以或許回來,但滿多同窗避著我,這也不是 沒有事理的翻譯我還在適應沒有手指的生活,這對我來講可是一個困難的挑戰。而在這段時 間,媽媽有時辰會與實際脫節,我經常看到她盯著某處發呆或是喃喃自語,爸爸跟珍妮常 常過來幫我們處理一些家務,爸爸一直建議媽媽去看治療師,但總被拒絕。 三年曩昔了,我的復健有了很大的前進,我又可以靠本身走路了,而燒燙傷的部份也比預 期的好。媽媽遇見一個叫大衛的好漢子,他們在我十一歲時成婚,此刻我有一個繼父跟不 同血緣的姊姊,我們相處十分和諧,我也幾乎忘掉熔化小女孩的存在翻譯 在阿誰時刻,我進入芳華期-一段女孩們最注重外表的期間。儘管我的傷口好了,但仍是 遺留很多疤痕以及凹陷的左胸,我的外貌使我成為被霸凌的對象。某天我回家的時候,一 大群女孩在路上跟著我還朝我扔石塊,我噙著淚跑回家,並把自己鎖在房內嚎啕大哭。 我哭了一個多小時,感覺本身是怪胎,又醜又不行愛。當我把頭埋進枕頭內時,我感覺一 隻手在輕撫我的頭髮。 媽媽跟大衛還在上班,而我姊姊艾娃還在樂隊練習,我驚惶失措地翻了身,剛好對上她濁 白的眼光翻譯 是阿誰熔化的女孩!她照舊穿戴相同的服裝,看起來一點都沒變老翻譯固然這是第二次看到 她的外表,但我仍是不由得驚呼一聲翻譯 “是翻。”我喘著氣。 她點颔首,伸手到短褲口袋內拿出頭具名紙給我。我擤了擤鼻涕,“你在這裡做什麼?” 女孩走到書桌前並在我的筆記本上寫了些字,她把筆記本舉起來好讓我看見: 孩子們有口無意。 “我好醜翻譯” 我哭泣著說,“我是個怪物。” 她搖搖頭,寫下第二行字:幾個傷痕沒什麼的,你有著時興的藍色雙眸,華麗又閃亮的金 色頭髮還有均勻的骨架,你真了不起翻譯 我倏忽覺得有些拮據,在一個幾乎不成人形的女孩眼前為本身的殘疾而墮淚翻譯“翻如許說 只是為了讓我好過些嗎?” 她搖搖頭,然後把手上在左胸上,我不知道那代表什麼意思,但我猜那是她表示真心的意 思。 “你是誰?”我問她,”你是鬼魂嗎?” 但她已走出我房間,我試著追出去,然而她已不見蹤影。 在我找遍整間房子後,我揣摸她必然是鬼,並且她是在火災中喪生,也是以扭曲了她的外 表。可是她是誰?她産生了什麼事?為甚麼只呈現在我眼前呢? 而這一次我告訴了媽媽,但我省去了良多細節,我只說有一個小女孩鬼在我們家徘徊。她 的臉色有些蒼白,眼角閃著淚光,但她笑了起來講“噢!茱莉亞,你想像力可真豐富翻譯” 她看似很悲傷所以我也不敢再問她任何問題。而我決意第二天放學後直接去造訪爸爸跟珍 妮查明真相。 “嗨!茱莉亞!”珍妮背著兩歲的女娃在門口迎接我,“多麼欣喜啊!” “爸爸在家嗎?” “對啊,他在辦公室,我去叫他。”爸爸是一名平面設計師,經常忙到忘掉吃飯,但我想 他會歡迎我找他的翻譯 在喝過冰茶後,我告知爸爸我想問一些關於媽媽的問題,我提示他我已快十二歲了,不 再是小朋侪了,他要老實地回答我。 “好吧,茱莉亞,我盡量。你想問甚麼?” “媽媽曩昔發生什麼事?”我問他“為何她….有時候會有點新鮮?” 爸爸猶豫了一下,緊咬著他的下唇翻譯而我沒法按耐住我的情感。 “該死,快告知我。” “茱莉亞,冷靜點。”珍妮把手放在我肩膀上。爸爸揉了揉太陽穴,“寶物,我很負疚。 ”他說翻譯“我會把我知道的都告知翻,好嗎?” “好的。”我深吸一口吻,“好的翻譯” 爸爸給自己倒了更多的冰茶,捏了捏鼻樑說,“我知道的沒有良多,當我跟翻媽媽相遇時 ,那時她二十一歲,她唯一的親人只剩她祖母,我們在一起一年後她曾透漏說在她小時辰 曾發生一件恐怖的變亂,不外她謝絕再談論這個話題了。” 馬上我如同被擊倒般癱在沙發上,“所以你也不知道?” “是的,我很負疚,親愛的。” “假如我問她,她會願意告知我嗎?” “我不認為那是個好主張,茱莉亞。”爸爸說翻譯而坐在一旁沙發上的珍妮也颔首擁護翻譯 我沮喪地脫離他們的房子,感受工作又加倍撲朔迷離了,媽媽和阿誰熔化小女孩的關係如 鯁在喉卡在我的心頭,而永遠沒法得知那個謎底讓我更煩躁了。 直到五年後我才又碰見誰人小女孩,十六歲的我已改頭換面,我對本身更有自信,也有 很好的朋侪,成就也連結的不錯,還有一個肯接管傷痕累累的我的男友,固然照樣會被惡 霸們輕視,但現在我已敢為本身自告奮勇。 有一天的午飯時候,我和同夥正討論行將到來的黉舍舞會要穿什麼出席翻譯一個典型的顧人 怨女孩-瑞秋.牛頓跟她的同夥走過來冷笑我,“最好別穿太短,脆渣(Crispy)*,沒人 想看你的醜腿。” *註:(食品烤的)很香脆的意思,我猜在這裡是想嘲諷茱莉亞歷經火警。 “走開!瑞秋。”我的朋侪克拉克雙手叉腰站了起來翻譯 “什麼?莫非我有說錯嗎?” “你真是個婊子,瑞秋。”我怒斥。“要不要去醫你的腦殼啊?” 她皺起眉頭還擊,“從速去整形吧,讓翻看起來不那麼糟翻譯” 我揍了她鼻子一拳,她叫的就如同我拿刀捅她一樣,同時也驚動先生把我送到校長室。 雷德克里夫密斯老是愛大驚小怪,她不會就如許讓我草草了事翻譯 “對同窗利用暴力是違反校規的,茱莉亞。很負疚翻必需接管懲罰。” 她決意讓我下課後去清算足球場一個星期,我固然知道打人是不對的,但我就是氣不外。 那全國午天空中佈滿烏雲,剛好也很符合我當下的心情,當我撿起地上的垃圾扔進垃圾袋 時,瑞秋跟他的火伴走近我。 “茱莉亞,你這個婊子!”瑞秋的鼻子又紫又腫,她的鼻孔還殘留著乾掉的血液翻譯“看看 你對我做了什麼!” “喔?你在苦惱破相會害你落空名貴的模特兒生涯嗎?”我嘲弄著她翻譯瑞秋刹時沉下臉,大 步衝向我把我撞倒在濕草地上。 “瑞秋!”其中一個火伴大呼,“快回來!” 我被撞得四腳朝天而我試圖讓本身跪起來,但瑞秋又踢向我的肋骨,把我踢倒在地翻譯 “我認為撿垃圾還不夠讓你學到教訓,脆渣。”瑞秋踩在我的背上讓我爬不起來。“你們 認為呢?女孩們。” “那還用說嗎。” “打她啊!瑞秋!” “快停止,已夠了啦!” 我最先掙扎試著解脫她的節制,順帶吃進好幾口爛泥巴,我的骨頭因反抗而發出好幾聲啪 咧聲翻譯我強烈感觸感染到瑞秋的怒火,她準備要好好教訓我一番。 她彎下腰抓起我的頭髮,扯著我的頭向後仰並準備給我一拳,我孤立無援,只是一個無助 的小女孩,我沒法還擊。 “救命!”我小聲求救翻譯 忽然瑞秋放開我的頭髮,搖晃著倒退幾步,她瞪大雙眼、嘴巴不由自立地動顫微開,而她 的同夥們看起來也被嚇得不輕。 “噢我的老天!那是甚麼?” 我順著他們飽吃驚嚇的目光看去,一個扭曲變形的身軀就站在二十呎外。熔化的女孩眼光 佈滿著氣忿,她焦黑又扭曲的雙手牢牢握著拳頭,我頓時雀躍地想哭翻譯 “那他媽的是甚麼?”瑞秋再次尖叫。“那是誰?” 那女孩發出憤慨的尖叫聲,像一頭失控的公牛朝我們衝過來。 惡霸們一溜煙就跑的看不見人影,邊跑還邊叫的像個瘋婆似的。融化的女孩走過來並輔助 我站了起來。 “感謝妳。”我喘著氣說翻譯 我看見她眼中想表達的話:我們回家吧。 在快抵家時她給了我一個擁抱,然後就消失得看不見人影翻譯 而這一次,我毫無隱瞞掃數都跟媽媽說了,當我描述到女孩外觀時,她哭了起來翻譯 “噢!天主…噢,我的老天,茱莉亞…”她抽咽起來。 “媽媽?怎麼了?” 她將我牢牢擁入懷中,她的胸部因喘息而猛烈地上下起伏。“誰人女孩…她是我姐姐…。 ” 我愣在原地,“甚麼!?” 媽媽擦了擦眼淚,“噢!親愛的,我想我已沒門徑再隱瞞了。” 在出身的十六年後,我才真正領會媽媽的曩昔。 她在薩斯喀徹溫省的一處農園中長大,同住的還有她的雙胞胎姐姐,莎拉,以及她們的父 母。他們一向過著幸福的生涯,直到放火犯放了一把火燒了穀倉翻譯 那時她們姊妹倆剛好在裡面,她們瘋狂地想逃離大火,但是莎拉卻跌倒並摔斷了腿, 媽媽跑去追求協助,但是為時已晚,猛烈的火勢落空了節制,莎拉被無情的火焰吞噬翻譯 這場火警完全打倒媽媽,她將近一年沒法啓齒措辭,而四年後她的怙恃也喪生於一場車禍 意外,她的精力至今仍沒法復原,我沒法想像這些年她是若何撐過來的。 “當妳出不測時…讓我回憶起曩昔良多不好的回想,我沒法面臨它,我是個怯夫,茱莉亞 ,真的很對不起。” “萬萬別這麼想。”我親吻她的面頰。“妳是最棒的媽咪,我愛妳。” 她擦了擦鼻子,“自從莎拉去世後我也曾看過她幾回,但我說服本身那只是個夢。不外看 來她也正在通知著妳翻譯” “就像是守護天使?” “就像是守護天使翻譯” 那天晚上是我這多年來第一次的禱告,我感激上天把莎拉帶來我的身旁。 二十一年曩昔了,我有份讓人稱羨的工作,也步入婚姻有了小孩。我現在仍會看見莎拉, 但我不再需要她的回護了,我變得頑強又有自傲,我已經挺過一路上的艱辛與窘境。 我無法诠釋為何莎拉會泛起在我的生射中,但我想我也不必去解釋。我只是很感謝她一向 以來的陪伴,她在我人生最黑暗時陪同我,在我最脆弱的時辰挺身護衛我面臨這殘暴的世 界。 我獨一遺憾的是莎拉和我紛歧樣,沒有得到重生的機會翻譯

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

卡姆語翻譯翻譯社

將單字存到書籤,下次要重新複習就利便多啦^^而書籤的排序是按字母的,極度清晰假如字彙太多,也能夠利用上方的搜尋列,削減搜尋的時候哦!

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語全語翻譯翻譯社

 

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

克裏克語翻譯翻譯社會被閹割
所有標配選配的功能都列上去

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

典論論文翻譯推薦翻譯社

「至少我有全力把我的工作做好,讓那些洋將對台灣棒球有一點改觀,或對台灣棒球有一點點有形無形的幫忙」,洋將到過台灣,彼此間必然會提到這段經歷,「不要讓他們感覺,來台灣是一趟很糟糕的棒球經驗」。

文章標籤

cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()