close

印度文口譯服務翻譯社

Forwarder 的工作內容



有一名應用外語系畢業的讀者在留學參謀中間工作兩年後,覺得發展有限,也沒更多的進修機遇,她希望能轉換跑道到比較有國際舞台、有機遇外派的範疇翻譯她問 AYA,貿易或海運船務的工作是否合適她的願景?她完全沒有這方面的經驗和配景,只是自恃英文程度還不錯,最近有個機遇要到 Forwarder 去面試 OP CS 的工作,她問 OP CS 是負責哪些職務?並且聽說 Forwarder 的薪資程度比商業來得低,她到底要專心去找國貿相關的工作?還是先從 Forwarder 切入進修也行得通呢?

按照 AYA 的認識,若是是要追求對照有外派或出國機遇的工作,商業業一定會比 Forwarder 好一些,不外也要看翻所負責的職務和公司產品的屬性,並非進了貿易業就必然能出國或外派。假如你一直沒機會進商業的範疇,那麼到 Forwarder 磨練一番也有助於了解商業的船務相幹環節,至少比現在完全沒經驗要有優勢一些翻譯

而英文水平好也紛歧定等於合適做商業,因為英文自己就只是一項東西,樞紐還是在利用的人身上,要看你如何讓英文成為你的助力而不是盲點。關於這點,AYA 是有感而發,因為比來聽到一些例子是有些英文程度很好的人 ( 多益跨越 900 ),去應徵工作時本想好好強調一下多益的成就,不料反被打槍,因為面試的主管說,英文能力不代表業務能力,若是翻只是英文很強那最好直接去補習班教英文或當翻譯,紛歧定要來做貿易。

這就好像有些主管也不喜好招聘太漂亮或太帥的員工,因為這些優異的輔助前提都是加分性質的,不是決意你能否勝任工作的主要前提,假如輔助條件的光澤袒護了主要條件,鵲巢鸠占,反而可能產生負面效應。例如你的英文若是只是能寫出一篇文法完善、文彩飛揚的文章,可是卻沒提到成交的樞紐重點,顧及客戶的需求,也沒法感動客戶的心,那寫得再好也只是你本身爽罷了,對公司有什麼幫忙?相反的,有許多人就是因為知道自己英文不敷強,所以加倍努力開發市場、充分專業常識、跟客人建立情誼,但願勤能補拙,用其他的起勁來補強英文的不足,這些比多益考高分對公司更有本色的意義,不是嗎?

固然假如翻的強項沒有成為你的盲點,反而能善加應用成為得力的工具,那絕對會讓你如虎添翼更加獲得主管的倚重,橫豎就是萬萬不要讓主管覺得你拿英文來壓他,因為良多主管的多益連 600 分都不到,乃至沒考過多益呢,不外人家就是有本事接定單呀!所以去應徵的時候可以強調因為對英文很有樂趣是以多下了一些功夫進修,多益成就只是一項參考,實務上還有很多需要考驗的,希望有機遇請前輩多多指教翻譯如許聽起來是否是禮讓順耳多了?

話題再轉回到 ForwarderAYA 有良多讀者也是辦事於 Forwarder 業界,並且我自己的公司也有兩家長期緊密親密配合的 Forwarder,對 AYA 的營業輔助很大。在此就針對我所認識的 Forwarder 的工作性質大致介紹給想插手此範疇的網友們參考一下,也接待業界讀者補充不足之處。

Forwarder 全名是『海運貨色承攬業務代辦署理公司』,簡稱『貨代』。其性質是介於客戶與船公司之間,有點像觀光社介於搭客與航空公司之間的腳色翻譯有些貨代跟船公司乃至有契約合作關係,可以拿到較多的艙位和優惠價格,所以直接找陽明、長榮、萬海、APL 等船公司出貨並不會比透過貨代有益,因為每家船公司的航線有限,價位也不見得廉價,除非翻的公司有大量並且曆久不變的出貨量才需要直接找船公司合營,不然找貨代反而可以獲得較優惠的條件與辦事。就像你要出國會找觀光社,而不會直接到航空公司買票是一樣的事理。

一般來說,在 Forwarder 公司裡任職,其職務內容大要有以下幾項:

1) OP = Operation 營業操作:負責的工作包括接管客人的委託代訂艙位及運費的報價,跟船公司訂艙位,跟貨櫃場和同行及報關行等單元聯繫,還有跟國外的船舶代理聯系平常也是由 OP 負責。有時 OP 也須身兼文件繕打的義務翻譯

2) CS = Customer Service 客服人員:客服就是輔助公司去瞭解客戶問題並協助解決的人。

3
)營業人員:在公司內打德律風拜訪客戶招攬生意,或是到外面造訪客戶開發營業的人。客戶當然就是以進出口為主的商業業者和廠商翻譯

4)打文件者:假如營業量大的公司,可能有專人負責繕打提單等文件。

5)管帳:負責作帳。

6)櫃檯和外務:歡迎來訪賓客、傳遞訊息和負責收件、送件的跑腿者翻譯


規模較大的 Forwarder 可能每個航路會分派一名主管,而負責文件與 OP的,也可能因航路再做辨別。大大都的公司不會零丁把 CS 出來,因為 OP CS 功能其實差不多翻譯範圍較小的 Forwarder,職務的劃分凡是沒這麼清晰,常常是一小我身兼數職,或負責好幾條航路。

薪資的部分,貿易業平常會比 Forwarder 來得好一些,因為對英文程度和貿易常識的要求高一些。以南部來講,商業助理起薪大約是 22000 - 25000 之間,而 Forwarder 的起薪一般都是 2 萬元擺佈,有經驗的 OP 則是 23000 – 25000 擺佈,北部應當會高個 3000 元以上吧翻譯營業人員有的採固定薪資制,因為可能還身兼其他職務;如果是專任的業務人員,除底薪之外會依業績加計獎金,可是若招攬不到公司劃定的金額,據說底薪還會被倒扣呢!固然如果你撐得夠久,榮升主管,有本身的團隊,或是國外有分公司可以申請外派,那也是可望首創另外一番場面的。

翻若要在 Forwarder 的職場學到商業相幹知識或至少保持讓英文不退步,可能其實不輕易,除非是爭奪到負責與國外船代連系的職務。若是是負責大陸線或是國內的營業,平日是用不到英文的。 Forwarder 因為直接與出口商接觸,所以能藉機認識有實力的廠商,若能連結良好互動,有機會也能夠毛遂自薦或跳槽,這不失為一個轉進貿易職場的管道。

 


想從事商業工作,可以從 Forwarder 切入嗎?



本文來自: http://blog.sina.com.tw/13910/article.php?entryid=598384有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 cooperwhy634 的頭像
    cooperwhy634

    hovb4rodgl05l

    cooperwhy634 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()